Loading Player...

1. 保罗书信
书信比使徒行传、四福音更难明白,主要和写作题材有关。福音书和使徒行传的内容,属于记叙文体,讲的都是具体的事实;而书信所讨论的内容,有说明性的、辩论性的,均属于抽象的描写,要经过思考才能明白。
保罗的写作风格:
1.1. 每一句都斩钉截铁、带着权柄的──这是保罗书信的最大一个特色。
1.2. 喜用反语法,即用反问的方式来肯定所讲的内容。
例:罗6:1-2讨论决志后的问题的时候,保罗带着严厉的口吻说:“我们可以仍在罪中,叫恩典显多吗?断乎不可!我们在罪上死了的人,岂可仍在罪中活着呢?”
罗马书思想深奥,却成为基督教上乘的经典作品。并非因为作者保罗在希腊文的写作上有突出的成就,而是和他的词锋严厉,以及情感豪迈有关。
1.3. 喜用很长的句子,一气呵成地来表达他的思想,以及对收信人热切的欣赏和信任。
1.3.1. 例1:西1:3-5
原文是很长的句子,记载保罗的感恩。他称赞歌罗西的信徒有信心、爱心和盼望,这三个是构成基督徒品质的重要因素。
1.3.2. 例2:西1:9-20
紧凑地总括了他所传的福音的丰富内涵和能力。
1.3.3. 例3:弗1:3-14
谈到基督里的属灵福气的时候,有气势磅礡之感。
保罗的说话都是用日常生活中所用到的希腊语文写成的,但是他的写作风格却十分突出,可以媲美崇拜时的祷文。
1.4. 刻意将意思相关的字放在一起,加强语气和说服力。
例:腓4:2:“我劝友阿爹和循都基要在主里同心。”
单看经文的表面意思,已能猜到这两个女人曾出现不和。但是保罗为什么要把两个人连在一起呢?
友阿爹的意思是“一帆风顺”或者“成功”;而循都基的意思则是“有运气”或者“成功”,两人名字的意思是一样的。保罗把这两个人连在一起,其中一个目的是提醒教会要同心,不要出现纷争的事。
故保罗有可能是故意这样写的,而这句话也带着讽刺的味道。

2. 大公书信
其他书信包括了七卷书、四位作者,分别是雅各、彼得、约翰和犹大,当中有不少带着浓厚的希腊文色彩,这是希腊文化的特色之一,也代表著作者或者代笔人都受到希腊文学的影响。
2.1. 雅各书
研究圣经语文的学者称赞雅各书的希腊文“清纯而近乎古雅”。事实上,雅各书的句子非常简短,很容易明白的。
雅各书所用的希腊文带着希伯来的色彩,这和写信人,以及收信人的背景有关系。作者雅各在开始的时候,就开门见山地表示,这封信是写给散居的十二支派的犹太人的。他们的教会背景相当简仆,故雅各不用希腊人的高言大智,而采用简单的句子来教导信徒。
2.2. 彼得书信
前书和后书的风格截然不同。彼得后书和犹大书比起其他的大公书信,更具希腊文的色彩。
彼得前书和保罗的风格差不多,喜欢用命令式的句子,每一句话都带着能力。
例:彼前3章谈到妻子和丈夫的责任的时候,说“你们作妻子的要顺服自己的丈夫……你们作丈夫的,也要按情理和妻子同住。”
彼得所写的书信里,出现了很多次“你们既怎样,就要怎样”、“不要怎样”等等命令式。
2.3. 希伯来书
希伯来书称得上是修辞学上的杰作,所用的希腊文词汇非常丰富,其中超过100多个词是在其他书卷找不到的。
无论是词语的修饰或句子的结构,希腊文的技巧都很成熟,所以有的圣经学者更加形容它是一本精脽细琢的艺术品。
作者喜欢用重复的字来表达同一个意思。
善于用“交叉法”,即首尾呼应的方法来写作,使主题更加突出。
例:来2:8:“叫万物都服在他的脚下,既叫万物都服他,就没有剩下一样不服祂的。只是如今我们还不见万物都服祂的。”
重重复覆地出现“万物都服祂”,经文的开始和结束都是以这个作为主题。
2.4. 启示录
所用的希腊文是新约书卷中最浅白、最简单的,有人说作者约翰的希腊文只属于初级程度,所以最适合初学希腊文的人来阅读。
涉及很多对抽象事物的具体描写,内容变化多端,作者用简单的文字表达出来,更易明白。